Προς το περιεχόμενο

Προς Κρηθεα - Νοηματικη γλωσσα-


Προτεινόμενες αναρτήσεις

Είναι άσχημο να έχουμε την ποιο όμορφη και πλούσια γλώσσα του κόσμου , και να μην την χρησιμοποιούμε....

Πες τα χρυσόστομε.... Η μοναδική νοηματική γλώσσα ενώ όλες οι άλλες είναι σημασιο-

λογικές.

Νοηματική σημαίνει ότι το σημαίνον (δηλαδή η λέξη) και το σημαινόμενο (δηλαδή

το πράγμα, η ιδέα, η κατάσταση) έχουν μεταξύ τους πρωτογενή σχέση.

Βλεποντας αυτο το πολύ καλό σχολιο του ΚΡΗΘΕΑ στην ενοτητα για προγραμματα και χωρις να θελω να κανω καταχρηση του χρόνου σου... μολις βρεις λιγο ελευθερο χρονο γραψε μας περισσοτερες λεπτομερειες!!!

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Μακάρι ολοι μας να μιλούσαμε σωστά Ελληνικά. Πρέπει να προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε σωστα την καλύτερη και πληρέστερη γλώσσα. Υπάρχει όμως και το "κρυπτόν" . Το κάθε γράμμα εχει και μια κρυφή έννοια που αν διαβασεις μια λέξη ολόκληρη σημαίνει κάτι αλλο . Ειναι πλήρως κωδικοποιημένη !!!! Η λέξη Δελφοί για π.χ. σημαίνει και κάτι άλλο...... Πιστεύω πως είναι πολύ ενδιαφερουσα η ενότητα!!

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

H γλώσσα μας είναι μουσική, μαθηματική, για κάποιους κωδικοποιημένη, αλλά κυρίως

νοηματική.

Το θέμα σηκώνει πολύ συζήτηση ... δεν γνωρίζω αν ο διαχειριστής μας το επιτρέπει.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Έχω την αίσθηση, ότι το νοηματική δεν είναι σωστό.

Νοηματική εξάλλου, είναι η γλώσσα των κωφάλαλων.

Δεν είμαι σίγουρος και δεν έχω χρόνο να το ψάξω. Αλλά, έχω αυτή την αίσθηση.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Έχω την αίσθηση, ότι το νοηματική δεν είναι σωστό.

Νοηματική εξάλλου, είναι η γλώσσα των κωφάλαλων.

Δεν είμαι σίγουρος και δεν έχω χρόνο να το ψάξω. Αλλά, έχω αυτή την αίσθηση.

Νόημα = το νοούμενον. ιδέα, στοχασμός, έννοια, σημασία, σκοπός, νεύμα, γνέψιμο

όπως γίνεται κατανοητό αφορά και τη γλώσσα των κωφάλαλων, αλλά όχι μόνο αυτή.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Nα ξεκαθαρίσω κάτι από την αρχή: Δεν είμαι φιλόλογος. Δεν διεκδικώ δάφνες. Δεν

είμαι κολλημένος. Είμαι ένας απλός λογιστής Συνάδελφος που θα ήθελα να αναβαθμί-

σουμε όσο μπορούμε τη χρήση της γλώσσας μας σε μια εποχή που διαρκώς συρικνώνε-

ται. Δεν διεκδικώ το αλλάθητο, κάνω πολλά λάθη και ορθογραφικά και συντακτικά κλπ.

Παρ'όλα αυτά προσπαθώ για το καλύτερο.

Συνεχίζω λοιπόν μετά τα εισαγωγικά:

H Eλληνική γλώσσα είναι η μόνη νοηματική (αυτό δηλαδή που εκφράζεις, που λες

αυτό και σημαίνει). Ενώ σημειολογική ή σημασιολογική είναι η γλώσσα στην οποία

οι λέξεις σημαίνουν κάτι επειδή έτσι έχει συμφωνηθεί μεταξύ αυτών που τις χρησιμο-

ποιούν.

Στην Ελληνική γλώσσα λοιπόν υπάρχει σχέση αιτιώδης μεταξύ λέξεως και πράγματος

κάτι που δεν υπάρχει στις άλλες γλώσσες.

π.χ. Γεωμετρία (Γή + μετρώ). Moυρμουρίζει (από το μουρ, μουρ). Βουή (από το ββ...)

μπουμπουνίζει (από το μπουμ....) Βάρβαρος (από το βαρ-βαρ).

ή ακόμη το ρήμα ζω (ζέω, ζω) που σημαίνει είμαι πυρακτωμένος (ζωή-φωτιά) γιαυτό και δεν πρέπει σε καμμία περίπτωση στο τρίτο πρόσωπο να το γράφουμε με η και όχι με ει που είναι το σωστό. Φανταστείτε πόση δύναμη χάνει ζω ζης ζη ενώ ζω ζεις ζει καταλαβαίνεις αμέσως την προέλευση από το ζέω ζω και νιώθεις την πυράκτωση δηλαδή την φωτιά τη ζωή που έχουμε μέσα μας. Η Ελληνική γλώσσα θέλει προσοχή στις αλλαγές για την ευκολία της χρήσης της χάνει το δυναμισμό της. Οπως έγινε με το μονοτονικό.

Tα προγράμματα (Ιβυκος, Γνώσεις και Νευτων), σχετικά με την αποθησαύριση της Ελληνικής, αναπαριστούν τους λεκτικούς τύπους της Ελληνικής Γλώσσας σε ολοκληρώματα και σε τέλεια σχήματα παραστατικής γεωμετρίας, πράγμα που δεν μπορεί να γίνει στις άλλες γλώσσες.

Ιδιαιτέρως χρήσιμα είναι τα Ελληνικά τηλε, μικρο, μεγα, αντι, συν κά. ως πρώτα

συνθετικά που χρησιμοποιούνται διεθνώς. πχ (micro soft).

Oι Ηλεκτρονικοί υπολογιστές θεωρούν την Ελληνική γλώσσα ως μη οριακή, δηλαδή

θεωρούν ότι μόνο σ'αυτή δεν υπάρχουν όρια, όσον αφορά στην έκφραση και τη δη-

μιουργία λέξεων. Είναι γεγονός ότι οι επιστήμες βρίσκουν στην Ελληνική γλώσσα

τις νοητικές εκφράσεις που χρειάζονται για να εκφραστούν να ονοματίσουν κλπ.

(είναι γνωστό ότι το 90% τις ορολογίας των επιστημών έχει Ελληνικές ρίζες).

Το CNN άρχισε να διανέμη παγκοσμίως ένα πρόγραμμα ηλεκτρονικής εκμαθήσεως

της Ελληνικής γλώσσας. Ονομάζεται Hellenic Quest και σε πρώτο στάδιο προορίζεται

για Αγγλόφωνους και Ισπανόφωνους. Το πρόγραμμα έχει κατασκευασθεί από την

Apple, εκ μέρους της οποίας ο Τζών Σκάλυ λέει σχετικά:

"Αποφασίσαμε να προωθήσουμε το πρόγραμμα εκμάθησης της Ελληνικής γλώσσας,

επειδή η κοινωνία μας χρειάζεται ένα εργαλείο, που θα της επιτρέψη να αναπτύξη την

δημιουργικότητά της, να εισαγάγη καινούργιες ιδέες και να μπορεί να της προσφέρει

τόσες γνώσεις, περισσότερες από αυτές που ο άνθρωπος έχει έως τώρα ανακαλύψει".

Από την άλλη πλευρά Βρεταννοί επιχειρηματίες προτρέπουν τα ανώτερα στελέχη τους

να μάθουν αρχαία Ελληνικά, "επειδή αυτά περιέχουν μια ξεχωριστή σημασία για τους

τομείς οργανώσεως και διοικήσεως των επιχειρήσεων, που συνίσταται κυρίως στην

σαφήνεια και στην μοναδικότητα της εννοιολογικής σημασίας των Ελληνικών".

Το πανεπιστήμιο του Ιρβάιν της Καλιφόρνια δημιούργησε μια data base όπου αποθη-

σαυρίστηκαν 6 εκατομμύρια λεκτικοί τύποι της γλώσσας μας, όταν η Αγγλική έχει μό-

νο 490.000 λέξεις και 300.000 τεχνικούς όρους. Δηλαδή ως γλώσσα είναι μόλις το

1/100 της δικής μας όσον αφορά την ποσότητα των δημοσιευμένων λέξεων στα λεξι-

κά. Το έργο τους συνεχίζεται ....

Ο καθηγητής Μπρούνερ λέει "Σε όποιον απορεί γιατί δαπανώνται τόσα εκατομμύρια

δολλάρια για την αποθησαύριση των λέξεων και των λεκτικών τύπων της Ελληνικής

γλώσσας, απαντούμε ότι πρόκειται για την γλώσσα των προγόνων μας και η επαφή

μας με αυτούς θα βελτιώση τον πολιτισμό μας". Οι υπεύθυνοι του προγράμματος υπο-

λογίζουν ότι οι Ελληνικοί λεκτικοί τύποι που θα καταχωρηθούν θα φθάσουν τα 90

εκατομμύρια, έναντι 9 εκατομμυρίων της λατινικής.

Να θυμίσω εδώ για όσους δεν το γνωρίζουν ότι το Αγγλικό F είναι το αρχαιοελληνικό

δίγαμμα και το Q είναι το αρχαιοελληνικό κόππα που υπήρχαν στο Ιωνικό αλφάβητο.

Προτείνω τα "θεολογούμενα της αριθμητικής" του Ιάμβλιχου, δηλαδή από την πηγή.

Ο Ιάμβλιχος είναι νεοπλατωνικός φιλόσοφος, και όχι συγχρονες εκδόσεις περίεργες

με απόψεις όπως θέλουμε να τις περάσουμε.

Τώρα τι παίζει με τους Ηλεκτρονικούς υπολογιστές διαβάζοντας κανείς το βιβλίο του

Ιάμβλιχου διαπιστώνει την σχέση ανάμεσα στην Ελληνική γλώσσα και τους αριθμούς.

κάθε γράμμα και ένας αριθμός ως γνωστόν, μπορεί να φανταστεί τι χρήση άμεση με

του υπολογιστές μπορεί να έχει καθώς και με το γεγονός ότι η γλώσσα μας είναι και

νοηματική (νοηματοδοτεί). Να λοιπόν γιατί αυτό το μεγάλο ενδιαφέρον ξαφνικά και

του bill gates ακόμη, για την Ελληνική γλώσσα. (λέγεται ότι οι πλέον σύγχρονοι

υπολογιστές θα βασίζονται στα κβάντα οπότε θα λειτουργούν και κάπως πιο αυτόνομα

τους πάνε τα Αρχαία Ελληνικά που ως γλώσσα μπορούν να παράξουν νέες λέξεις

και να νοηματοδοτήσουν και να ονοματήσουν και να χρησιμοποιηθούν και ως

γράμματα-αριθμοί).

Οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές ζήτησαν να καθιερωθεί η Ελληνική γλώσσα ως επίσημη

γλώσσα της Ευρωπαικής ένωσης.

Στη Γαλλία ως γνωστόν διδάσκονται τα Αρχαία Ελληνικά στο Γυμνάσιο και Λύκειο

καθώς και σε άλλες χώρες.

Ο Γιανναράς είπε το εξής: "Μετά τη Μικρασιατική καταστροφή το μεγαλύτερο κακό

που έγινε στον Ελληνισμό ήταν η κατάργηση της διδασκαλίας των Αρχαίων Ελληνι-

κών".

Μια άλλη φορά η συνέχεια....

Κάποια από αυτά που έγραψα είναι αποσπάσματα από δημοσιεύσεις.

Πιστεύω ότι έχουμε κάτι πολύτιμο στα χέρια μας που ως κόρη οφθαλμού πρέπει και

το οφείλουμε στα παιδιά μας να το διαφυλάξουμε. Αλλωστε εν αρχή ήν ο Λόγος και

ο Λόγος ην προς τον θεόν και θεός ήν ο Λόγος.

(περί Λόγου βλέπε Ηράκλειτο και προσωκρατικούς).

Καληνύχτα σε όσους άντεξαν μέχρι τέτοια ώρα.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Προτιμώ τα Ιαπωνικά :(

Αλλά δεν έχω όρεξη να ψάξω να βρω περαιτέρω πληροφορίες για να γίνει πιο ενδιαφέρουσα η συζήτηση. Είναι αρκετά ενδιαφέρουσα από μόνη της άλλωστε

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Θα σας .........στεναχωρήσω.

Αναρωτιέμαι, άν υπάρχει μέτρο στη διατύπωση "H Eλληνική γλώσσα είναι η μόνη νοηματική"; Δηλαδή ότι όλες οι άλλες είναι "σημειολογικές" ( και άρα υποδεέστερες; ). - Ο επιστημονικός όρος "Big Bang" έχει μεταφραστεί στα Ελληνικά ως "Μεγάλη Έκρηξη". Η λέξη Bang είναι περισσότερο ή λιγότερο 'νοηματική' από τη λέξη έκρηξη;

Αναρωτιέμαι, άν υπάρχει μέτρο στη διατύπωση "Oι Ηλεκτρονικοί υπολογιστές [;] θεωρούν την Ελληνική γλώσσα ως μη οριακή, δηλαδή θεωρούν ότι μόνο σ'αυτή δεν υπάρχουν όρια, όσον αφορά στην έκφραση και τη δημιουργία λέξεων"; Αντιπαρέρχομαι, την αναβάθμιση των ηλεκτρονικών υπολογιστών σε .........νοήμονα όντα, και πάλι στέκομαι στο μόνο, το οποίο θέτει όρια στην έκφραση και δημιουργία λέξεων σε όλες τις άλλες γλώσσες. ( Καθιστώντας τες υποδεέστερες; και τους ομιλούντες αυτές, ίσως ; )

Και άλλα πολλά, στο θαυμαστό δημοσίευμα του καθ' όλα τα άλλα συμπαθεστάτου Κρηθέα.

Είναι πεποίθησή μου ότι όλοι αντιλαμβανόμαστε γιατί, όταν ομιλούμε για Ελληνικότητα πρέπει να τηρούμε το μέτρον και να αποφεύγουμε τις, έστω και έμμεσα, συγκρίσεις.

Επίσης, ας προσέχουμε να μην είμαστε ανακριβείς όταν αναφερόμαστε σε γεγονότα τόσο πρόσφατα που πλησιάζουν στην επικαιρότητα.

Αναφέρομαι στο "Οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές ζήτησαν να καθιερωθεί η Ελληνική γλώσσα ως επίσημη γλώσσα της Ευρωπαικής ένωσης" τη στιγμή που δεν υπάρχει ούτε πρόκειται να υπάρξει "επίσημη γλώσσα" στην ΕΕ. Όλες οι Συνθήκες απαιτούν τις αποφάσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής να μεταφράζονται στις γλώσσες όλων των Χωρών Μελών για να έχουν ισχύ, και συζήτηση γίνεται για την "πλέον χρησιμοποιούμενη". Επίσης η Ισπανική είναι (δικαίως) μία από τις πέντε επίσημες γλώσσες του ΟΗΕ, ενώ η Ελληνική (πάλι δικαίως) δεν είναι.

Λίγο ακόμα: Αλφα <- Αλεφ=Βόδι, Βήτα<-Μπέθ=οίκος κ.ο.κ.

"Η Ελληνική γλώσσα θέλει προσοχή στις αλλαγές για την ευκολία της χρήσης της χάνει το δυναμισμό της. Οπως έγινε με το μονοτονικό"

Δεν υπάρχει κανένα κείμενο, επιγραφή κλπ. της Κλασικής έως και της Μακεδονικής περιόδου που να έχει τα σημάδια που εισήχθησαν (καλώς) από τους Αλεξανδρινούς κατά τους Ελληνιστικούς χρόνους για τη διευκόλυνση των "βαρβάρων".

Αντίθετα υπάρχουν Ευαγγέλια, Εκκλησιατικά κείμενα, Χρονογραφήματα κλπ. έως και του 9ου μ.Χ. αιώνα, ατονικά και χωρίς πνεύματα.

Μέτρον άριστον φίλτατε Κρηθέα. Στον κ. Μπρούνερ, που αναφέρεις, υπάρχει. Παραδειγματίσου.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Θα σας .........στεναχωρήσω.

Αναρωτιέμαι, άν υπάρχει μέτρο στη διατύπωση "H Eλληνική γλώσσα είναι η μόνη νοηματική"; Δηλαδή ότι όλες οι άλλες είναι "σημειολογικές" ( και άρα υποδεέστερες; ). - Ο επιστημονικός όρος "Big Bang" έχει μεταφραστεί στα Ελληνικά ως "Μεγάλη Έκρηξη". Η λέξη Bang είναι περισσότερο ή λιγότερο 'νοηματική' από τη λέξη έκρηξη;

Δεν αναφέρθηκε κανείς σε υποδεέστερες γλώσσες. Απλά έκανα καταγραφή κάποιων δημοσιευμάτων. Οσο για το "big bang" φαντάζομαι η αναφορά έχει να κάνει με τη δημιουργία του κόσμου όπως περιγράφεται στα ορφικά.

περί φάνητος και πρωτόγονου αυγού.

Αναρωτιέμαι, άν υπάρχει μέτρο στη διατύπωση "Oι Ηλεκτρονικοί υπολογιστές [;] θεωρούν την Ελληνική γλώσσα ως μη οριακή, δηλαδή θεωρούν ότι μόνο σ'αυτή δεν υπάρχουν όρια, όσον αφορά στην έκφραση και τη δημιουργία λέξεων"; Αντιπαρέρχομαι, την αναβάθμιση των ηλεκτρονικών υπολογιστών σε .........νοήμονα όντα, και πάλι στέκομαι στο μόνο, το οποίο θέτει όρια στην έκφραση και δημιουργία λέξεων σε όλες τις άλλες γλώσσες. ( Καθιστώντας τες υποδεέστερες; και τους ομιλούντες αυτές, ίσως ; )

Δεν απηχούν δικές μου απόψεις τονίζω και πάλι ότι κατέγραψα δημοσίευμα και η απάντηση των κατά τα άλλα συμπαθεστάτων "LandS" θα έπρεπε να στραφεί κατά των απόψεων του Σκάλυ.

Και άλλα πολλά, στο θαυμαστό δημοσίευμα του καθ' όλα τα άλλα συμπαθεστάτου Κρηθέα.

Είναι πεποίθησή μου ότι όλοι αντιλαμβανόμαστε γιατί, όταν ομιλούμε για Ελληνικότητα πρέπει να τηρούμε το μέτρον και να αποφεύγουμε τις, έστω και έμμεσα, συγκρίσεις. Δεν τις έκανα εγώ τις συγκρίσεις αλλοι τις έκαναν.

Επίσης, ας προσέχουμε να μην είμαστε ανακριβείς όταν αναφερόμαστε σε γεγονότα τόσο πρόσφατα που πλησιάζουν στην επικαιρότητα.

Αναφέρομαι στο "Οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές ζήτησαν να καθιερωθεί η Ελληνική γλώσσα ως επίσημη γλώσσα της Ευρωπαικής ένωσης" τη στιγμή που δεν υπάρχει ούτε πρόκειται να υπάρξει "επίσημη γλώσσα" στην ΕΕ. Όλες οι Συνθήκες απαιτούν τις αποφάσεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής να μεταφράζονται στις γλώσσες όλων των Χωρών Μελών για να έχουν ισχύ, και συζήτηση γίνεται για την "πλέον χρησιμοποιούμενη". Επίσης η Ισπανική είναι (δικαίως) μία από τις πέντε επίσημες γλώσσες του ΟΗΕ, ενώ η Ελληνική (πάλι δικαίως) δεν είναι.

Καλό θα τους έκανε να έχουν και την Ελληνική. Είναι γνωστό ότι φέρει πολιτισμό χιλιετιών και ίσως βοηθούσε λίγο και στον εκπολιτισμό τους. Τώρα το τί είναι δίκαιο όπως έλεγαν και οι αρχαίοι ημών πρόγονοι "το δίκαιο του ισχυροτέρου" (Αλλωστε πολιτισμός του εκσκάλιμπερ είναι αυτός, όχι παίξε γέλασε). Οπότε μ'αυτή τη λογική γίνεται αποδεκτό.

Δεν βλέπω που είναι η ανακρίβεια. Και πάλι πρόκειται για καταγραφή της τρέχουσας επικαιρότητας. Δεν καταλαβαίνω γιατί δεν θα έπρεπε να δημοσιεύσω την προσπάθεια που έκαναν οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές απλά και μόνο ως προβληματισμό.

Λίγο ακόμα: Αλφα <- Αλεφ=Βόδι, Βήτα<-Μπέθ=οίκος κ.ο.κ.

Δεν μπορώ να δεχθώ ότι το φοινικικό αλφάβητο δημιουργήθηκε από κάποιον λαό (που δεν τον υποτιμώ) για να εκφράσει τόσες μεγάλες έννοιες και ιδέες.

Διότι γλώσσα και γραφή σημαίνουν πολιτισμό. Επειδή δε τα προϊόντα του πολιτισμού

ονομάζονται (ο πλάτων στον Κρατύλο διατυπώνει κάτι το πολύ σημαντικό και σχετικό

λέγοντας περίπου ότι: "θέτει τα ονόματα των πραγμάτων αυτός που γνωρίζει τα πρά-

γματα").

A=Aνθρωπος  Ν=νοεί, Θ=θεάται, Ρ=ροή, Ω=στον γύρω του χώρο αλλά και στον

ουρανό, Π=πόλεις, Ο=οικίζει Σ=σοφία.

Βήτα =βοή (ανέμου) κλπ.

"Η Ελληνική γλώσσα θέλει προσοχή στις αλλαγές για την ευκολία της χρήσης της χάνει το δυναμισμό της. Οπως έγινε με το μονοτονικό"

Δεν υπάρχει κανένα κείμενο, επιγραφή κλπ. της Κλασικής έως και της Μακεδονικής περιόδου που να έχει τα σημάδια που εισήχθησαν (καλώς) από τους Αλεξανδρινούς κατά τους Ελληνιστικούς χρόνους για τη διευκόλυνση των "βαρβάρων".

Αντίθετα υπάρχουν Ευαγγέλια, Εκκλησιατικά κείμενα, Χρονογραφήματα κλπ. έως και του 9ου μ.Χ. αιώνα, ατονικά και χωρίς πνεύματα.

Πολύ σωστά αγαπητοί LandS καλώς εισήγαγαν τα "σημάδια" (τόνους και πνεύματα) για διευκόλυνση των "Βαρβάρων" διότι πως αλλιώς θα μπορούσαν να αποδόσουν την ακρίβεια και την μουσικότητα της γλώσσας μας.

Μέτρον άριστον φίλτατε Κρηθέα. Στον κ. Μπρούνερ, που αναφέρεις, υπάρχει. Παραδειγματίσου. "Πάντων πραγμάτων μέτρον άνθρωπος εστί" αγαπητοί LandS με ότι σημαίνει αυτό.

Να ζητήσω συγνώμη από τους LandS αν ξεπέρασα το μέτρο άλλωστε και στην αρχή των δημοσιεύσεων ζήτησα την άδεια από τον διαχειριστή (που δεν παρενέβη) αλλά ο συντονιστής grzokas έδωσε το ελεύθερο για να προχωρήσω. Δεν γνωρίζω καλά τους κανόνες του site και ίσως θα έπρεπε να περιμένω τον διαχειριστή μας. Ζητώ και πάλι συγνώμη αν δημιούργησα πρόβλημα καταγράφοντας απόψεις άλλων, αλλά δεν είχα idea (διάβαζε αιντία) του τι προβλήματα πιθανά δημιουργούσα.

με εκτίμηση και σεβασμό προς όλους του Συναδέλφους κρηθέας.

Δεν αναφέρθηκε κανείς σε υποδεέστερες γλώσσες. Απλά καταγραφή έκανα κάποιων

δημοσιεύσεων.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Καλά έκανες κρηθέα γράφοντας για την "γλώσσα μας" (το αν είναι κατάχρηση του χώρου ας το κρίνει ο οικοδεσπότης) χρειάζεται κάπου κάπου να προβληματιζόμαστε..........

είμαστε υπερήφανοι για την γλώσσα και τον πολιτισμό μας

μπορεί να είμαστε και υπερόπτες.......καλά κάνουμε :(

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δεν είναι τυχαίο πως ο ίδιος ο Θεός διάλεξε την ελληνική γλώσσα για να γραφτούν τα λόγια του στην ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ.

Αλλά μη το πάρουμε πολύ πάνω μας........ Δεν είμαστε κάτι ιδιαίτερο απο τους άλλους λαούς............ απλά μη τη σκοτώνουμε άλλο τη γλώσσα μας. Ήδη την έχουμε υποβαθμίσει............. Να τη προσέχουμε ................ και να τη χρησιμοποιούμε σωστά.......

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δεν είναι τυχαίο πως ο ίδιος ο Θεός διάλεξε την ελληνική γλώσσα για να γραφτούν τα λόγια του στην ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ.

Αλλά μη το πάρουμε πολύ πάνω μας........ Δεν είμαστε κάτι ιδιαίτερο απο τους άλλους λαούς............ απλά μη τη σκοτώνουμε άλλο τη γλώσσα μας. Ήδη την έχουμε υποβαθμίσει............. Να τη προσέχουμε ................ και να τη χρησιμοποιούμε σωστά.......

Mη συγχέουμε πράγματα. Το θέμα μας είναι η Ελληνική γλώσσα. Τα περί πάνω μας....

και ότι είμαστε κάτι ιδιαίτερο από τους άλλους λαούς μακρυά από μένα.

Ομως τι να κάνουμε η Ελληνική γλώσσα είναι μοναδική και περί αυτής ο λόγος.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Το πλέον απόμακρο των προθέσεών μας είναι να αντιδικήσουμε με τον Κρηθέα.

Ιδιάιτερα, σε ένα θέμα το οποίο δεν έχει και πολύ σχέση με το γνωστικό αντικείμενο των σπουδών μας.

Τη κριτική μας την εστιάσαμε επί συγκεκριμμένων απόψεων, χωρίς να εξετάσουμε ποιός τις εκφράζει.

Όλα λοιπόν τα περί του σε ποιόν έπρεπε να απευθύνουμε την κριτική, είναι μάλλον άστοχα. Επισημαίνουμε, ότι όποιος "Απλά [κάνει] καταγραφή κάποιων δημοσιευμάτων" χωρίς να τα κρίνει, λαμβάνει και την ευθύνη όσων αυτά περιέχουν.

Λοιπόν:

Οσο για το "big bang" φαντάζομαι η αναφορά έχει να κάνει με τη δημιουργία του κόσμου όπως περιγράφεται στα ορφικά.

περί φάνητος και πρωτόγονου αυγού

Όχι, ούτε αναφέρομαι στο "γενικά παραδεδεγμένο υπόδειγμα" για τη γέννεση του Σύμπαντος, συμβατό με τη παρατήρηση της αέναης αύξησης της απόστασης μεταξύ των γαλαξίων, και της Γενικής Θεωρίας της Σχετικότητας. Και όχι, ακόμα, πλήρως συμβατό με τις παρατηρήσεις και τις θεωρίες των κβαντικών αλληλεπιδράσεων σε υποατομικό επίπεδο. Ερωτώ στο αν η λέξη bang είναι περισσότερο ή λιγότερο "νοηματική" από τη λέξη έκρηξη.

"Καλό θα τους έκανε να έχουν και την Ελληνική. Είναι γνωστό ότι φέρει πολιτισμό χιλιετιών και ίσως βοηθούσε λίγο και στον εκπολιτισμό τους. Τώρα το τί είναι δίκαιο όπως έλεγαν και οι αρχαίοι ημών πρόγονοι "το δίκαιο του ισχυροτέρου" (Αλλωστε πολιτισμός του εκσκάλιμπερ είναι αυτός, όχι παίξε γέλασε). Οπότε μ'αυτή τη λογική γίνεται αποδεκτό.

Δεν βλέπω που είναι η ανακρίβεια. Και πάλι πρόκειται για καταγραφή της τρέχουσας επικαιρότητας. Δεν καταλαβαίνω γιατί δεν θα έπρεπε να δημοσιεύσω την προσπάθεια που έκαναν οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές απλά και μόνο ως προβληματισμό."

Α) Πάντων μέτρον άνθρωπος. Σε ποιούς θα έκανε καλό, η συμπερίληψη της Ελληνικής, στις επίσημες γλώσσες του ΟΗΕ (Αγγλικά, Γαλλικά, Ρωσικά, Κινεζικά και Ισπανικά- οι οποίες επιλέχτηκαν μόνο και μόνο για να συμβολίσουν τη πρόθεση του Οργανισμού για ισότιμη αντιμετώπιση όλων των Εθνών ως οι πλέον διαδεδομένες;). Ποίων απολίτιστων το εκπολιτισμό θα συνέβαλε ; Μήπως εμπόδισε η μή συμπερίληψη της Ελληνικής το έργο της UNESCO στη διάσωση του παγκόσμιου πολιτισμού;

Β) Αμφισβητώ, ότι Ευρωβουλευτές από τη Καταλωνία, τη Γαλλικία, και τη χώρα των Βάσκων οι οποίοι επέτυχαν μετά από αγώνες και θυσίες (κυριολεκτικά με αίμα) δεκαετιών να διδάσκονται τα παιδιά τους στη κατά τόπους μητρική τους γλώσσα (Καταλανική, Galiego, Βασκική), τα μαθήματα στα σχολεία τους αντί της Ισπανικής - σε ποσοστό 60% νομίζω, ή 55% -, να ζητήσουν επίσημη γλώσσα ενός υπερεθνικού οργανισμού, και να μη συντάχτηκαν με τους Έλληνες, Φινλανδούς, Δανούς, Σουηδούς, ακόμα και Φλαμανδόφωνους Βέλγους ή και Ιρλανδούς (Αναβιώνουν τη κελτική λαλιά των προγόνων τους, την οποία αποκαλούν Gaelic = Γαλατική) συναδέλφους τους στη επιμονή της διατήρησης του δικαιώματος όλων των γλωσσικών ιδιομάτων στις ομιλίες και στα κείμενα των Οργάνων της Ένωσης. Για λόγους σοβαρότητας παρακαλώ υιοθετήστε και σεις την αμφισβήτηση αυτή.

"Δεν μπορώ να δεχθώ ότι το φοινικικό αλφάβητο δημιουργήθηκε από κάποιον λαό (που δεν τον υποτιμώ) για να εκφράσει τόσες μεγάλες έννοιες και ιδέες.

Διότι γλώσσα και γραφή σημαίνουν πολιτισμό. Επειδή δε τα προϊόντα του πολιτισμού

ονομάζονται (ο πλάτων στον Κρατύλο διατυπώνει κάτι το πολύ σημαντικό και σχετικό

λέγοντας περίπου ότι: "θέτει τα ονόματα των πραγμάτων αυτός που γνωρίζει τα πρά-

γματα").A=Aνθρωπος Ν=νοεί, Θ=θεάται, Ρ=ροή, Ω=στον γύρω του χώρο αλλά και στον ουρανό, Π=πόλεις, Ο=οικίζει Σ=σοφία.Βήτα =βοή (ανέμου) κλπ."

Τώρα, θα καταφύγω και 'γω στο "φτηνο" κόλπο να επικαλεστώ άλλους.

ι) Ολόκληρη την γλωσσολογική, φιλολογική, και αρχαιολογική επιστημονική κοινότητα, η οποία θεωρεί ως μεγίστη πολιτιστική συμβολή την απόδοση φωνηέντων στο μέχρι τότε απλά περιέχον συμφωνα Φοινικικό αλφάβητο.

ιι) Το γεγονός της εγκατάλειψης της Γραμμικής Β.

ιιι) Το μύθο του Κάδμου και άλλους της Ελληνικής Μυθολογίας. Ου μην αλλά, τον Ησίοδο και τους Τραγικούς μας (Φοινικικός Κύκλος= Οιδίπους Τύρρανος, Οιδίπους επί Κολωνώ, Επτά επί Θήβαις, Αντιγόνη)

Ερώτηση: Εσείς αντί του αλφάβητου μάθατε το "ανθρωποβουητό";

Ότι αυτό που λέει ο Πλάτων, είναι σημαντικό δεν χωρεί καμμία αμφιβολία. Ότι είναι σχετικό όμως επιτρέψτε μου να έχω διαφορετική γνώμη.

"Ζητώ και πάλι συγνώμη αν δημιούργησα πρόβλημα καταγράφοντας απόψεις άλλων, αλλά δεν είχα idea (διάβαζε αιντία) του τι προβλήματα πιθανά δημιουργούσα."

Τις υιοθετείτε τις απόψεις των άλλων, ή τις παραθέτετε "για πλάκα";. Δέχεστε να συζητήσετε άλλη άποψη, ή εμμένετε στο "αυτός (όχι ο Πυθαγόρας, βέβαια) έφα";

Σας διαβεβαιώ ότι δεν δημιουργήσατε κανένα πρόβλημα. Αλλά ακόμα και να είχατε δημιουργήσει, μην αφήσετε κάτι τέτοιο να σας εμποδίσει στη παράθεση επιχειρημάτων.

Ο τρόπος με τον οποίον εκφέρουν το εκ της Ελληνικής δάνειον idea οι Αγγλόφωνοι σχεδόν ομοηχεί με την Ελληνική λέξη αηδία. Τι θέλετε να πείτε;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Καλημέρα κύριοι

Δεν ξέρω αν έχει σημασία, αλλά συμφωνώ πλήρως με την κριτική άποψη του LandS.

Φιλικά

Κώστας-Μάρθα

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Καλημέρα κύριοι

Δεν ξέρω αν έχει σημασία, αλλά συμφωνώ πλήρως με την κριτική άποψη του LandS.

Φιλικά

Κώστας-Μάρθα

Σας διαβεβαιώ ότι δεν δημιουργήσατε κανένα πρόβλημα. Αλλά ακόμα και να είχατε δημιουργήσει, μην αφήσετε κάτι τέτοιο να σας εμποδίσει στη παράθεση επιχειρημάτων.

Ο τρόπος με τον οποίον εκφέρουν το εκ της Ελληνικής δάνειον idea οι Αγγλόφωνοι σχεδόν ομοηχεί με την Ελληνική λέξη αηδία. Τι θέλετε να πείτε;

Άσχετα με το τι πιστεύει ο καθένας μας εγώ θέλω να σταθώ στο παραπάνω.

Έτσι μόνο διευρύνουμε τους ορίζοντες μας.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Μου φαίνεται ότι άναψα φωτιά εν μεσω δηλώσεων! ή μάλλον... έθεσα πύρ

και εδω λίγα απ' τα οπτικοακουστικά...

Xalikia.gif

Δείγματα πετρας της Μαγδαληναίας Εποχής (περίπου 10.000 π.Χ.)

και η πινακίδα του Γκλοζέλ της Γαλλίας . Διακρίνονται καθαρά πολλά

γράμματα του Ελληνικού αλφαβήτου όπως το Θ ,Ξ , Μ , Φ , Ε , Π , Τ , Λ κλπ

πηγές : βιβλία"ΜΥΣΤΗΡΙΑ ΑΠΟ ΞΕΧΑΣΜΕΝΟΥΣ

ΚΟΣΜΟΥΣ" του Charles Berlitz εκδ. "ΩΡΟΡΑ" και "ΟΜΦΑΛΟΣ"

του Αθανασίου Αγγελόπουλου, εκδόσεις "ΣΜΥΡΝΙΩΤΑΚΗΣ"

Δεν κάνω άλλη καταχρηση χώρου, υπάρχουν δεκάδες άλλα μυστήρια - τεκμήρια; Τα βρηκα στο: http://www.esoterica.gr/forums/topic.asp?TOPIC_ID=5689

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Έχει τεκμηριωθεί ότι η "γραμμική β", είναι Ελληνικά (Και μάλιστα οι επιγραφές στη γραφή αυτή είναι 'απογραφές' αγαθών και καταστιχογράφηση συναλλαγών), η οποία εμφανίστηκε 7 χιλιετίες μετά τα δείγματα που παρατίθενται ανωτέρω. Ότι οι Δωριείς δεν είχαν αλφάβητο. Ότι υπάρχουν Χιττιτικές επιγραφές που ίσως αναφέρουν Αχαιούς. Ενώ δεν υπάρχουν Αχαϊκές που αναφέρουν Χετταίους.

Επίσης τα δείγματα που παρατίθενται ανωτέρω δεν φαίνεται να αποτελούν κάποιο λογικό σύνολο στοιχείων που να μπορεί να αποκληθεί "γραφή".

Δεν θα ήταν πιο έντιμο αν εξ αρχής μας ενημερώνατε για τα μυστικιστικά και τα άλλα αυτοκαθοριζόμενα ως περίεργα, που χρησιμοποιείτε ως πηγές, και τα εκλαμβάνετε ως τεκμήρια, ώστε να πάρουμε τη συζήτηση ( επεναλαμβάνουμε: τη συζήτηση) στο μέτρο της σοβαρότητος που έχουμε το δικαίωμα να θεωρούμε ότι της αρμόζει;

Ελπίζω οι επικλήσεις του Κρηθέα στο "Λόγο", στον Ηράκλειτο και τους Προσωκρατικούς, αλλά και η συχνή του αναφορά στον Πλάτωνα, έστω με την απουσία επικλήσεων στον Αριστοτέλη και την αναφορά του στους νεοπλατωνικούς, χωρίς την εξισορόπηση (είπαμε ..μέτρον) με τους Στωϊκούς, να μας επαναφέρουν στο δύσκολο δρόμο της διδύμου αδελφής της "φιλοκαλίας μετ' ευτελείας".

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δεν θα ήταν πιο έντιμο αν εξ αρχής μας ενημερώνατε για τα μυστικιστικά και τα άλλα αυτοκαθοριζόμενα ως περίεργα, που χρησιμοποιείτε ως πηγές, ώστε να πάρουμε τη συζήτηση ( επεναλαμβάνουμε: τη συζήτηση) στο μέτρο της σοβαρότητος που έχουμε το δικαίωμα να θεωρούμε ότι της αρμόζει;

Ελπίζω οι επικλήσεις του Κρηθέα στο "Λόγο", στον Ηράκλειτο και τους Προσωκρατικούς, αλλά και η συχνή του αναφορά στον Πλάτωνα, έστω με την απουσία επικλήσεων στον Αριστοτέλη και την αναφορά του στους νεοπλατωνικούς, χωρίς την εξισορόπηση (είπαμε ..μέτρον) με τους Στωϊκούς, να μας επαναφέρουν στο δύσκολο δρόμο της διδύμου αδελφής της "φιλοκαλίας μετ' ευτελείας".

Σίγουρα πρέπει η συζητηση να κρατηθεί σε ένα επιπεδο σε αυτο συμφωνώ. Και τα μυστηρια εαν αντιμετωπιστουν απο την κριτική σκοπιά του αναζητητή έχουν επιπεδο.

Είναι επίσης απόλυτα ενδεδειγμενο να συνδυάζονται με τον πλούτο γνώσεων απο τους κορυφαίους φιλοσοφους που αναφερατε παραπάνω.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Πάντως είναι απίστευτη η δύναμη που έχει ένας καλός σύγχρονος μύθος (urban legend). Αφου ανοίξει η κονσέρβα με τα σκουλήκια... αντε να τα μαζέψεις μετα...

Περι Hellenic Quest, Apple, Orange και Watermellon Inc.

http://www.hungry.gr/getarticle.asp?id=468&coms=yes

Και μια σχετική συζήτηση που έγινε στο forum του περιοδικού Focus για το ίδιο θέμα

http://www.focusmag.gr/fora/view-message.r...4116#msg_184116

Και εν συντομία η δική μου άποψη:

Σαφώς και η (αρχαία) ελληνική γλώσσα είναι από τις πιο πλήρεις, σύνθετες, λειτουργικές και δε συμμαζεύεται γλώσσες που υπήρξαν ποτε, σαφώς και επηρέασε πάρα πολύ τις περισσότερες γλώσσες του Δυτικού πολιτισμού (ο οποίος δεν είναι και ο μόνος επι γης μη ξεχνιόμαστε), αλλά ας μην την θεοποιήσουμε και αρχίσουμε να τις αποδίδουμε Μεταφυσκές και άλλες ιδιότητες που ενδεομένως να μην τις είχε ποτέ επειδή έτσι μας κάπνισε...

Προγονολάτρεις όλου του κόσμου ενωθείτε (εκεί να δεις τι ξύλο έχει να πέσει)

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

... να μας επαναφέρουν στο δύσκολο δρόμο της διδύμου αδελφής της "φιλοκαλίας μετ' ευτελείας".

Παρα την αιχμη μ΄αρεσει ο σικ τροπος που επιλέξατε. Επιτρεψτε μου να το αντιγραψω και να το χρησιμοποιώ ...'οπου δει. ;)

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Το πλέον απόμακρο των προθέσεών μας είναι να αντιδικήσουμε με τον Κρηθέα.

Ιδιάιτερα, σε ένα θέμα το οποίο δεν έχει και πολύ σχέση με το γνωστικό αντικείμενο των σπουδών μας.

Τη κριτική μας την εστιάσαμε επί συγκεκριμμένων απόψεων, χωρίς να εξετάσουμε ποιός τις εκφράζει.

Όλα λοιπόν τα περί του σε ποιόν έπρεπε να απευθύνουμε την κριτική, είναι μάλλον άστοχα. Επισημαίνουμε, ότι όποιος  "Απλά [κάνει] καταγραφή κάποιων δημοσιευμάτων" χωρίς να τα κρίνει, λαμβάνει και την ευθύνη όσων αυτά περιέχουν.

Λοιπόν:

Οσο για το "big bang" φαντάζομαι η αναφορά έχει να κάνει με τη δημιουργία του κόσμου όπως περιγράφεται στα ορφικά.

περί φάνητος και πρωτόγονου αυγού

Όχι, ούτε αναφέρομαι στο "γενικά παραδεδεγμένο υπόδειγμα" για τη γέννεση του Σύμπαντος, συμβατό με τη παρατήρηση της αέναης αύξησης της απόστασης μεταξύ των γαλαξίων, και της Γενικής Θεωρίας της Σχετικότητας. Και όχι, ακόμα, πλήρως συμβατό με τις παρατηρήσεις και τις θεωρίες των κβαντικών αλληλεπιδράσεων σε υποατομικό επίπεδο. Ερωτώ στο αν η λέξη bang είναι περισσότερο ή λιγότερο "νοηματική" από τη λέξη έκρηξη.

"Καλό θα τους έκανε να έχουν και την Ελληνική. Είναι γνωστό ότι φέρει πολιτισμό χιλιετιών και ίσως βοηθούσε λίγο και στον εκπολιτισμό τους. Τώρα το τί είναι δίκαιο όπως έλεγαν και οι αρχαίοι ημών πρόγονοι "το δίκαιο του ισχυροτέρου" (Αλλωστε πολιτισμός του εκσκάλιμπερ είναι αυτός, όχι παίξε γέλασε). Οπότε μ'αυτή τη λογική γίνεται αποδεκτό.

Δεν βλέπω που είναι η ανακρίβεια. Και πάλι πρόκειται για καταγραφή της τρέχουσας επικαιρότητας. Δεν καταλαβαίνω γιατί δεν θα έπρεπε να δημοσιεύσω την προσπάθεια που έκαναν οι Ισπανοί Ευρωβουλευτές απλά και μόνο ως προβληματισμό."

Α) Πάντων μέτρον άνθρωπος. Σε ποιούς θα έκανε καλό, η συμπερίληψη της Ελληνικής, στις επίσημες γλώσσες του ΟΗΕ (Αγγλικά, Γαλλικά, Ρωσικά, Κινεζικά και Ισπανικά- οι οποίες επιλέχτηκαν μόνο και μόνο για να συμβολίσουν τη πρόθεση του Οργανισμού για ισότιμη αντιμετώπιση όλων των Εθνών ως οι πλέον διαδεδομένες;). Ποίων απολίτιστων το εκπολιτισμό θα συνέβαλε ; Μήπως εμπόδισε η μή συμπερίληψη της Ελληνικής το έργο της UNESCO στη διάσωση του παγκόσμιου πολιτισμού;

Β) Αμφισβητώ, ότι Ευρωβουλευτές από τη Καταλωνία, τη Γαλλικία, και τη χώρα των Βάσκων οι οποίοι επέτυχαν μετά από αγώνες και θυσίες (κυριολεκτικά με αίμα) δεκαετιών να διδάσκονται τα παιδιά τους στη κατά τόπους μητρική τους γλώσσα (Καταλανική, Galiego, Βασκική), τα μαθήματα στα σχολεία τους αντί της Ισπανικής - σε ποσοστό 60% νομίζω, ή 55% -, να ζητήσουν επίσημη γλώσσα ενός υπερεθνικού οργανισμού, και να μη συντάχτηκαν με τους Έλληνες, Φινλανδούς, Δανούς, Σουηδούς, ακόμα και Φλαμανδόφωνους Βέλγους ή και Ιρλανδούς (Αναβιώνουν τη κελτική λαλιά των προγόνων τους, την οποία αποκαλούν Gaelic = Γαλατική) συναδέλφους τους στη επιμονή της διατήρησης του δικαιώματος όλων των γλωσσικών ιδιομάτων στις ομιλίες και στα κείμενα των Οργάνων της Ένωσης. Για λόγους σοβαρότητας παρακαλώ υιοθετήστε και σεις την αμφισβήτηση αυτή.

"Δεν μπορώ να δεχθώ ότι το φοινικικό αλφάβητο δημιουργήθηκε από κάποιον λαό (που δεν τον υποτιμώ) για να εκφράσει τόσες μεγάλες έννοιες και ιδέες.

Διότι γλώσσα και γραφή σημαίνουν πολιτισμό. Επειδή δε τα προϊόντα του πολιτισμού

ονομάζονται (ο πλάτων στον Κρατύλο διατυπώνει κάτι το πολύ σημαντικό και σχετικό

λέγοντας περίπου ότι: "θέτει τα ονόματα των πραγμάτων αυτός που γνωρίζει τα πρά-

γματα").A=Aνθρωπος  Ν=νοεί, Θ=θεάται, Ρ=ροή, Ω=στον γύρω του χώρο αλλά και στον ουρανό, Π=πόλεις, Ο=οικίζει Σ=σοφία.Βήτα =βοή (ανέμου) κλπ."

Τώρα, θα καταφύγω και 'γω στο "φτηνο" κόλπο να επικαλεστώ άλλους.

ι) Ολόκληρη την γλωσσολογική, φιλολογική, και αρχαιολογική επιστημονική κοινότητα, η οποία θεωρεί ως μεγίστη πολιτιστική συμβολή την απόδοση φωνηέντων στο μέχρι τότε απλά περιέχον συμφωνα Φοινικικό αλφάβητο.

ιι) Το γεγονός της εγκατάλειψης της Γραμμικής Β.

ιιι) Το μύθο του Κάδμου και άλλους της Ελληνικής Μυθολογίας. Ου μην αλλά, τον Ησίοδο και τους Τραγικούς μας (Φοινικικός Κύκλος= Οιδίπους Τύρρανος, Οιδίπους επί Κολωνώ, Επτά επί Θήβαις, Αντιγόνη)

Ερώτηση: Εσείς αντί του αλφάβητου μάθατε το "ανθρωποβουητό";

Ότι αυτό που λέει ο Πλάτων, είναι σημαντικό δεν χωρεί καμμία αμφιβολία. Ότι είναι σχετικό όμως επιτρέψτε μου να έχω διαφορετική γνώμη.

"Ζητώ και πάλι συγνώμη αν δημιούργησα πρόβλημα καταγράφοντας απόψεις άλλων, αλλά δεν είχα idea (διάβαζε αιντία) του τι προβλήματα πιθανά δημιουργούσα."

Τις υιοθετείτε τις απόψεις των άλλων, ή τις παραθέτετε "για πλάκα";. Δέχεστε να συζητήσετε άλλη άποψη, ή εμμένετε στο "αυτός (όχι ο Πυθαγόρας, βέβαια) έφα";

Σας διαβεβαιώ ότι δεν δημιουργήσατε κανένα πρόβλημα. Αλλά ακόμα και να είχατε δημιουργήσει, μην αφήσετε κάτι τέτοιο να σας εμποδίσει στη παράθεση επιχειρημάτων.

Ο τρόπος με τον οποίον εκφέρουν το εκ της Ελληνικής δάνειον idea οι Αγγλόφωνοι σχεδόν ομοηχεί με την Ελληνική λέξη αηδία. Τι θέλετε να πείτε;

Η συζήτηση αυτή δεν μπορεί να συνεχιστεί κατ'αυτό τον τρόπο. Δημιουργούμε περισσό-

τερη σύγχυση στους αναγνώστες.

Δεν επιθυμείτε γόνιμο και αποδοτικό διάλογο αλλά τη δημιουργία εντυπώσεων,

χαλαρώστε και μη γίνεστε εριστικοί. Μπορούμε να τον κάνουμε όχι όμως με αυτό το

ύφος. Η αρχική επιθυμία της roxanne ήταν για περισσότερη συζήτηση επί του θέματος της Ελληνικής Γλώσσας. Ομολογώ ότι σ'αυτή μου την απόφαση συνετέλεσε και η παρέμβασή της (για ήρεμο διάλογο) καθώς και του συναδέλφου grzokas (για παράθεση επιχειρημάτων).

Ενα σχόλιο μόνο για το "ανθρωποβουητό" γιατί τόση πρεμούρα ίσως σας φανεί

περίεργο αλλά από αυτό ξεκίνησαν όλα (άναρθρες κραυγές στο αρχικό στάδιο)

Εσείς μάθατε να μιλάτε και να γράφετε από την κοιλιά της μάνας σας (προχωρημένο

το βρίσκω.... αλλά με σας όλα είναι πιθανά).

Ο βαθμός ανοχής προς τη διαφορετικότητα δείχνει και το επίπεδο του πολιτισμού.

Ηρεμήστε λοιπόν.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Παρα την αιχμη μ΄αρεσει ο σικ τροπος που επιλέξατε. Επιτρεψτε μου να το αντιγραψω και να το χρησιμοποιώ ...'οπου δει. ;)

Roxanne για να γελάσουμε και λίγο πρόσεξε το ...όπου δει, γιατί μπορεί να εκτεθείς...

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Σχετικά με την αναφορά που έκανε ο αγαπητός συνάδελφος Κρηθέας για την εριστική γραφή των επίσης αγαπητών συναδέλφων LandS, σίγουρα το θέμα της συζήτησης δεν πρέπει να μεταφερθεί σε "προσωπικό επίπεδο" και καλό είναι να αποφεύγοντε αιχμές.

Δίνεται μια ευκαιρία να διαβάσουμε κάτι που ίσως για κάποιους είναι πρωτόγνωρο ( αναφέρομαι σε μένα ) και αφορά την μητρική μας γλώσσα οπότε καλό θα ήταν η κουβέντα να περιορισθεί στο θέμα.

Η χρήση "εριστικής γλώσσας" (εννοείτε σε λογικά πλαίσια) είναι κάτι το οποίο προσωπικά μου αρέσει να κάνω, γιατί σχεδόν πάντα επιταχύνει τις σκέψεις και "ανοίγει" την συζήτηση. Καθώς δεν χρειάζεται να ξαναπάμε πίσω στο πως ξεκίνησε αυτή η συζήτηση και τίνος παρότρυνση. Αν υπήρχε κάποιο πρόβλημα σχετικά με την συζήτηση να είστε σίγουροι ότι το θέμα θα είχε ήδη κλειδωθεί.

Καλή μας μέρα.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε έναν λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργήστε έναν λογαριασμό

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι εύκολο!

Εγγραφείτε για έναν νέο λογαριασμό

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Σύνδεση τώρα
  • Πλοηγούταν πρόσφατα   0 μέλη

    • Δεν υπάρχουν εγγεγραμμένοι χρήστες που να βλέπουν αυτή τη σελίδα.

×
×
  • Δημιουργία νέου...